গ্রন্থলোক

বইয়ের জানালা

  •  মাক্বেত্

    উইলিয়ম শেক্সপিয়র-এর ‘ম্যাকবেথ’ নাটক অবলম্বনে বিখ্যাত নাট্যকার য়ুজেন ইয়োনেস্কো লিখেছিলেন মাক্বেত্, ১৯৭২-এ। এ-নাটকে স্বাভাবিকভাবেই ইয়োনেস্কোর মৌলিক ছোঁয়া লেগেছিল, এসেছিল ‘লেমনেডওয়ালা’ বা প্রজাপতি ধরার লোকের মতো চরিত্র, ডানকান, ব্যাংকো বা লেডি মাক্বেত্-ও হুবহু শেক্সপিয়র-প্রতিরূপ নয়। অমল বন্দ্যোপাধ্যায় ইয়োনেস্কোর ‘মাক্বেত্’ নাটকটি মূল ফরাসি থেকে অনুবাদ করে প্রকাশ করলেন এবং মুশায়েরা থেকে।

     

     

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     রঙ্গালয় ও শিশিরকুমার

    ‘জগতের কবি হবার দাবী শেক্স্পীয়র-এর মত কারোর নেই,’ বলেছিলেন শিশিরকুমার ভাদুড়ি। ‘শারদীয় যুগান্তর’-এ ১৩৪৬ সালে শিশিরকুমার-এর শেক্স্পীয়র রচনাটি গ্রন্থাকারে পুনঃপ্রকাশ করলেন সূত্রধর এবং একাডেমি থিয়েটার। সংক্ষিপ্ত কিন্তু ভাবনায় গভীর এ-লেখা। সূত্রধর থেকেই মলয় রক্ষিতের সম্পাদনায় প্রকাশিত হয়েছে আরও একটি বই, হেমেন্দ্রকুমার রায়ের লেখা বাংলা রঙ্গালয় ও শিশিরকুমার। হেমেন্দ্রকুমার এখানে কিশোরদের অ্যাডভেঞ্চার-লেখক নন, রীতিমতো স্পষ্টবাদী কঠোর সমালোচক এবং অবশ্যই শিশিরকুমারের অসামান্য প্রতিভায় মুগ্ধ এক দর্শক।

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     

    শিল্প, সংগীত, বঙ্কিম

    বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়ের উপন্যাসে ব্যবহৃত শিল্পবিষয় ও গানের প্রসঙ্গ কীভাবে তাঁর সৃষ্টিকে ‘নতুন রূপে ও তাত্‌পর্যে উদ্ভাসিত’ করেছে, তার সন্ধান করেছেন শ্যামলী চক্রবর্তী, বঙ্কিমচন্দ্রের শিল্প ও সঙ্গীতের জগত্‌ গ্রন্থে। ‘শিল্পসন্ধানী বঙ্কিমচন্দ্র’, ‘বঙ্কিমের গানের জগত্‌’ ও “‘সর্বসৌন্দর্যের রসগ্রাহী’- বঙ্কিম”, এই তিনটি বিভাগে আলোচিত হয়েছে লেখকের মতামত ও বিশ্লেষণ। প্রকাশক অক্ষর প্রকাশনী।

     

     

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     

    বিজন ভট্টাচার্য

    ভারতীয় গণনাট্য সঙ্ঘ-র নানা দায়িত্বপালনের সঙ্গে-সঙ্গে নাটক লিখে, অভিনয় করে এবং সর্বোপরি আরও বহু মানুষের কাঁধে কাঁধ মিলিয়ে বিজন ভট্টাচার্য মানবিকতার আদর্শকে বরণ করে নিয়েছিলেন। পাশে বন্ধু হিসেবে পেয়েছিলেন ঋত্বিক ঘটক, জ্যোতিরিন্দ্র মৈত্র, শম্ভু মিত্র প্রমুখ ব্যক্তিত্বকে। সেই সময় ও মানুষটিকে নিয়ে আলোচনা করেছেন অজিত বসু, বিজন ভট্টাচার্য: বাংলা রঙ্গমঞ্চের সাংস্কৃতিক রেণেশাঁ গ্রন্থে। প্রকাশক এম. সি. সরকার অ্যান্ড সন্স। তবে অতি পরিচিত একটি বিদেশি শব্দের এহেন উচ্চারণ এবং বানান (‘রেণেশাঁ’) পীড়াদায়ক।

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     

    অভিযাত্রী

    পর্বতারোহী জর্জ ম্যালরি (১৮৮৬-১৯২৪)-র নাম পর্বত-অভিযানের ক্ষেত্রে পথিকৃতের মতো উজ্জ্বল হয়ে আছে। এভারেস্ট-বিজয় তাঁর পক্ষে সম্ভব হয়েছিল কি না, সেটা আজ আর জানার কোনও সম্ভাবনা নেই। ১৯৯৯ সালে ম্যালরির দেহাবশেষ আবিষ্কৃত হয়। তপন কুমার চক্রবর্তী লিখেছেন ম্যালরির জীবনী, ফিরব না এইবারে: জর্জ ম্যালরীর মাউন্ট এভারেস্ট অভিযানের মর্মস্পর্শী কাহিনী। প্রকাশক ক্যাম্প।

     

     

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     কবিতা সংখ্যা

    ‘বহু বছর বাদে আবার কবিতা সংখ্যা বেরুল,’ সম্পাদকীয় কলামে লিখেছেন সমরেন্দ্র দাস, আত্মপ্রকাশ পত্রিকার সম্পাদক। পত্রিকাটির সাম্প্রতিক সংখ্যার লেখক তালিকায় বাংলা ভাষার পরিচিত কবিদের পাশাপাশি রয়েছেন বহু প্রতিভাবান, প্রতিশ্রুতিমান তরুণ কবি। রয়েছে গদ্য, কবিদের স্মরণ-উপলক্ষে একটি বিভাগ- ‘ফিরে দেখা কবি’, বাংলাদেশের কবিতা, গাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেস ও ‘সাহিত্যমেলা ৭৪’ নিয়ে দু’টি ক্রোড়পত্র।